Бакс

Слово «бак» (англ. buck, во множественном числе произносится «бакс»; русское разговорное – «баксы») происходит от английского «бакскин» (buckskin) – шкура самца оленя — один из главных предметов торговли с индейцами. Индеец приезжал в поселение белых, чтобы обменять шкуры на необходимые ему вещи (ружья, патроны, соль, инструменты, «огненную воду» и т.д.), и белый торговец говорил: «Это тебе будет стоить три бака (бакса)», то есть три шкуры оленя. Позже слово «бак» стало использоваться как сленговое название доллара.

В одной из записей 1744 года указано, что индейцы обменяли 5 баксов (имелись в виду 5 зимних шкур оленя) на бочку виски. В том же году путешественник Конрад Вайзер оставил в своем дневнике запись о том, что в штате Огайо его ограбили на сумму, которую он оценил в 300 баксов. Считается, что в качестве бакса принималась одна зимняя шкура оленя или ее эквивалент: две летних шкуры (менее пушистых), 6 бобровых или 12 кроличьих шкур.

Другая версия связывает «бак» с английским sawbuck – козлы для пилки дров, на которые была похожа крупно нарисованная римская цифра X на оборотной стороне первой 10-долларовой купюры выпуска 1861 года.

Есть также версия, связывающая слово bucks с именем античного божества вина и опьянения Бахуса (он же Вакх или Дионис) (англ. Bacchus).

По еще одной версии, жаргонное название «баки» напрямую связано с цветом оборотной стороны банковских билетов США. После Гражданской войны 1861-1865 годов доллары Северных штатов с обратной стороной зеленого цвета стали иметь хождение и на Юге. Они получили там кличку «зеленые спинки» — green backs. Эта кличка распространилась по всей стране, сократившись до backs.